Главная > Новости Братска > Статьи

«Живая библиотека» добралась до Братска

21.12.2013

Что такое живая книга?

Международный некоммерческий проект, направленный на повышение понимания между людьми разных социальных групп и культур.

Первая «Живая Библиотека» прошла в 2000 году в Дании на музыкальном фестивале Roskilde Fes¬ti¬val, и она сильно изменила атмосферу фестиваля. За 13 лет существования проекта «Живые Библиотеки» прошли более чем в 50 разных странах по всему миру. Чаще всего такие мероприятия проводятся на фестивалях, в городских парках или в публичных библиотеках.

«Живыми книгами» в такой библиотеке выступают представители различных социальных групп, профессий, религий и увлечений, с которыми в обычной жизни нет возможности встретиться, поговорить и задать интересующие вопросы. В Братске проект нацелен в основном на молодежь старше 16 лет. Первая встреча по проекту «Живая библиотека» состоялась первого декабря в Центральной городской библиотеке им. И.З. Черемных.

- Впервые я услышала о проекте из сюжета по Первому каналу, мне идея очень понравилась, и я стала искать, есть ли такое у нас в городе, - рассказывает руководитель проекта в Братске Оксана Бугарь, - оказалось, что нет. Изучила мировой опыт проведения встреч и решила, что в Братске «Живая библиотека» будет востребована, особенно среди молодежи.

Чтобы о встрече узнало как можно больше молодежи, за две недели до встречи в социальных сетях и через некоторые местные СМИ организаторы постарались анонсировать мероприятие – «рекламировали» группу «Живой Библиотеки» в Братске» в Контакте, афиши и посты о «книгах». Вообще, «Живая библиотека» работает, как и любая другая библиотека: читатели приходят, заполняют библиотечную карточку, получают буклеты с описанием книг и листовки с правилами, после чего общаются с интересным гостем в течение определённого времени. После прочтения «книга» - «человек» переходит к другому собеседнику, а читатель может выбрать кого-то другого.

Развенчивая мифы

«Живая библиотека» нужна, чтобы разрушать стереотипы и развенчивать мифы по отношению к определленным представителям социальных групп.

- Город небольшой, найти остросоциальные «книги» такие, как сектанты, представители нетрадиционной ориентации, иммигранты, трудно, и еще труднее найти среди них тех, кто готов рассказать о себе другим, - делится Оксана Бугарь. - Поэтому решили начать с историй нейтральных «книг». Искали среди друзей, знакомых, создали поиск «книг» на странице нашей группы в Контакте. Проект некоммерческий, все держится на волонтерской работе друзей, хотелось бы привлечь к проекту спонсоров.

Так, на первой встрече «почитать» можно было молодого предпринимателя, священника, человека, преодолевшего себя (экс-наркозависимый), коллекционера кукол, молодого учителя и ди-джея. На общение с «живой книгой» отводилось полчаса. Читатели могли выбрать из шести четыре «издания». Главное правило - вернуть «книгу» читатель обязан в таком же физическом и психологическом состоянии, в котором он ее получил. Также по правилам «Живой библиотеки» «книга» имеет право не отвечать на вопросы, которые ей не комфортно обсуждать и может досрочно завершить разговор с «читателем» по своему желанию.

Между беседами организовали перерывы в 10 минут. Гости могли попить горячий чай с печеньем. Всего за вечер было 4 «чтения».

- Встреча прошла в дружественной обстановке, - рассказывает библиотекарь Елизавета Костюк. - Особенно после того, как все познакомились и немного пообщались. Читатели отметили, что 30 минут – мало для общения, и попросили на следующей встрече увеличить время. Все «книги» охотно шли на диалог и отвечали на все вопросы. Где еще как ни в «Живой библиотеке» можно увидеть, как молодые люди в неформальной обстановке разговаривают со священником, не боясь и не стесняясь, спрашивают, например, совета. Читателей было около 20, но думаю, что со временем это число будет расти.

Где искать «живую» книгу?

Следующая возможность пообщаться с «живой книгой» представится уже 27 декабря. Начнется мероприятие в 17.30 в Центральной городской библиотеке. На сей раз перед читателями «раскроются» аниматор, женщина-полицейский, сыроед, мастер багетного дела, реконструктор исторических событий 9-12 века и православный священник ( по итогам анкет с первой встречи он многих заинтересовал и было решено пригласить его вновь).

- В первую очередь, это общение с людьми, интересные знакомства, и, конечно, практика в передаче информации, которая никогда не бывает лишней, - объясняет будущая «книга» Екатерина. - О работе аниматора многие люди думают неверно и считают, что это в основном для людей 15-18 лет, хочется разрушить стереотипы.

- Историей увлекаюсь еще со школы. А реконструкцией занялся во многом потому, что хотелось доказать окружающим, что история - это интересно и увлекательно, - говорит Алексей. - Участие в проекте для меня своего рода «реклама» и возможность расширить круг общения. У нас сейчас многие ноют, что в городе не проводится интересных мероприятий, а ведь это не так. «Живая Библиотека» - яркий тому пример.

Проект несомненно нужен, ведь это отличный способ привлечь молодежь в библиотеки, считают кураторы проекта - библиотекари ЦГБ им. И.З. Черемных. В настоящее время библиотеки перестраиваются под современные реалии. Читателей стало меньше, а привлекать людей в стены культурного учреждения необходимо. Библиотеки сейчас – это уже не просто пункты книговыдачи, а культурно-досуговые центры. Поэтому важным моментом является проведение нестандартных и интересных мероприятий. Реализация данного проекта призвана повлиять на досуг молодежи. Молодые люди увидят на «живом примере», что в городе есть, чем заняться: спортом, творчеством, создать свое дело и так далее. А встречи – реальная альтернатива клубам и барам. Поэтому проект приживется, уверены в библиотеке.

Узнавала

Марина ШОФРОН



ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru


Возврат к списку


Текст сообщения*
Защита от автоматических сообщений
 
 
 

depdnevnik.jpg



       
ДОБАВИТЬ

  • Народные новости
  • Новости